• 您现在的位置:海都资讯网>> 休闲驿站>> 影音娱乐>> 影视>> 正文
    • 《风云决》今日公映 三种口音“混搭”
    • 作者:海都资讯网    文章来源:海峡都市报社    更新时间:2008-7-19 1:49:00
    •  

      N本报记者 陈娟娟

          本报讯 国内耗资1亿元人民币的大制作动画片《风云决》今日公映,在上映前影片在配音上一直存在争议。昨日,记者采访了为剧中人物配音的老艺术家童自荣和任贤齐,提起明星和专业演员在配音的过程中存在的差异,两人各有体会。

      一部片三种口音

          为了在票房上取得优势,《风云决》起用了众多明星,包括任贤齐(配音“聂风”)、谢霆锋(配音“步惊云”)、韩雪、蒋小涵为电影配音。而主角“聂风”和“步惊云”一个持台湾音,一个发香港腔,与专业配音演员童自荣等人的字正腔圆的标准普通话形成了鲜明的对比。尽管任贤齐和谢霆锋的配音为《风云决》带来了一定的影响力,但有网友称:“步惊云”一开口,还是让人有游离的感觉。

      童自荣:配音有“味道”就行

          曾经给《佐罗》、《天鹅湖》、《魔比斯环》等影片主角配音的上译厂资深配音演员童自荣为片中的大反角“雄霸”配音。童自荣笑称:“配武打片穿皮鞋,感觉很不好。要穿上旅游鞋,感觉和大地很贴近的时候,我配音的感觉才能出来。”

          而谈到明星们的“献声”表现,童老师谨慎地表示自己还没有听过任贤齐和谢霆锋的配音,但是他认为如果“味道”好,声音有戏,普通话好不好倒在其次。而且谢霆锋是来“帮忙的”,一两天时间内不可能要求他的普通话有大进步。

      任贤齐:配音完人都虚脱了

          第一次为武侠动画片配音,任贤齐忍不住倒苦水:“一点也不容易,配的时候就想着要怎么让肾上腺素分泌多点,所以配完以后就完全虚脱了,比自己真的打一场还累。”他表示因为生理反应往往会影响到声音的变化,所以自己常常一边配音一边在录音棚里挥拳,而且是挥空拳,比真的打到人累多了。


  • 相关报道
    Powered By Google
  • 相关热词搜索
  • 收藏此页】【 】【打印】【关闭