• 您现在的位置:海都资讯网>> 新闻点击>> 时评>> 正文
    • 不该有的“进口汉字”尴尬
    • 作者:佚名    文章来源:海峡都市报社    更新时间:2006-12-20 1:37:00
    • N陈海荣(广电从业者)

            我国是手机大国,手机短信更是人们日常交流的一种重要方式。但是,看似简单的手机汉字输入技术却一直是外国专利,中国人每使用一部手机,就要向外国公司交0.3美元的专利费,每年为此支付的外汇高达数亿元。(12月19日《南方都市报》)
           不说不知道,一说吓一跳,中国人发明创造的汉字,到头来却要花大笔外汇向外国人进口“汉字使用权”。
           震惊之余,需冷静思索。至少,在我们奋起直追、夺回手机汉字输入技术的控制权之前,应该搞清楚:外国公司是凭什么把“出口汉字”做成一个大蛋糕的?
        据报道,随着移动通信增值服务的多元化,跨国公司召集华人留学生开发的汉字输入法,其实已经满足不了中国的本土化需求。国外公司开发中所采用的汉字标准,多使用1980年发布的GB2312(6763个字)标准,而早在2000年,我国就制定发布了强制性标准GB18030(27484个字)。
        明显过时的汉字标准,何以仍能大获其利?笔者网上搜索,从11月2日的《人民日报·华南新闻》找到了答案:汉字软件算法和核心引擎非常复杂,开发一项成熟的手机汉字输入技术,往往需耗时几年耗资数千万,而且成果出来后,还需要手机制造商的配合和使用。这就令绝大多数国内手机投资者望而却步,使得少数几家外国公司取得大笔风险资金后乘机而入,控制中国手机输入法市场。
          手机制造中的“进口汉字”尴尬,根源在于我们对风险投资缺乏胆识和谋略。从某种意义上说,我们缺少的不是智慧和才干,却常在风险与机遇共存的高科技领域犹豫不决,或目光短浅,或急功近利,以至错失发展良机。在这方面,“进口汉字”是一个典型教训,这样的“典型”越少越好。


  • 上一条文章:看看广州白领的德性
  • 下一条文章:一句话时评
  • 相关报道
    Powered By Google
  • 相关热词搜索
  • 收藏此页】【 】【打印】【关闭